〈パン・パン(彩色パン)〉 1958/1966年 青に着彩されたプラスティック製のパン 71.0×27.0
青いフランス・パン。タイトルは<パン・パン>。原語のフランス語を日本語にすると「色を塗られたパン」の意味。フランス語では食べるパン(pain)も「色を塗る」(peint)も、同じ「パン」と発音します。要するにフランス語のだじゃれです。
マン・レイは言葉遊びを利用した制作を数多く行っています。踊るバレエと掃除のほうき(仏語でバレエ)、春とバネ(スプリング)、あるいはパレットとテーブルという二つの言葉をつなげた造語、パレッターブルなどです。
考えてみると、同音異義語を用いた「だじゃれ」や、別の言葉をつなげて、いかにもありそうな言葉を造語するのは、シュルレアリストが多用した、思いがけないもの同士の出会いによって、おかしさや驚きを生み出す方法と共通しています。マン・レイは言葉も表現の武器としたのです。
さらに、マン・レイの面白い点は、ただの言葉遊びにとどまらず、それを造形化してしまう点です。くだらないといえばくだらない言葉遊びを、アーティストが持つ技術やセンスを動員して、ご大層な作品に作り上げてしまう。そのことが、どこかおかしさを誘うと同時に、凄みを感じさせます。
パンは、色を塗られることで、食物という本来の機能や意味づけ、価値が失われました。そして不思議な面白いオブジェに変身します。役に立たない青いもの/「物体」が、そこにある。ちなみに、マン・レイによると、青いパンは青い鳥の好物だそうです。
(主任学芸員 友井伸一)
|